-
1 filo
filo s.m. 1. fil: un filo sottile fil fin. 2. ( Tess) ( filato) fil: filo di lino fil de lin. 3. ( Tess) ( cotone) fil de coton: calzini di filo chaussettes en coton. 4. ( Sart) ( per cucire) fil à coudre; ( di cotone) fil: un rocchetto di filo une bobine de fil. 5. ( da pesca) fil. 6. ( cavo) fil; ( metallico) fil: filo di acciaio fil d'acier. 7. (El) ( conduttore) fil. 8. ( Oref) rang: un filo di perle un rang de perles; collana a tre fili collier à trois rangs. 9. ( foglia filiforme) brin: filo di paglia brin de paille. 10. ( taglio di lama) fil, tranchant: il filo del coltello le fil du couteau; la lama ha perso il filo la lame a perdu de son tranchant. 11. (di fagiolini e sim.) fil: fagiolini senza fili haricots verts sans fils. 12. ( fig) ( svolgimento logico) fil: perdere il filo del discorso perdre le fil de la conversation; riprendere il filo del discorso reprendre le fil de la conversation. 13. ( fig) ( quantità minima) filet, brin: non ha un filo di giudizio il n'a pas un filet de bon sens; un filo di speranza un brin d'espoir; un filo d'aria un filet d'air; non ha un filo di grasso elle n'a pas un poil de graisse; un filo di vento un souffle de vent. 14. ( fig) (rif. a liquidi) filet: un filo d'acqua un filet d'eau; non c'è un filo d'acqua il n'y a pas une goutte d'eau. 15. ( per stendere il bucato) fil. 16. ( Edil) cordeau, ligne f. 17. al pl.f. Vedere fila. -
2 linnen
-
3 льняная пряжа
adjeng. fil de lin, lin -
4 льняная пряжа сухого прядения
adjeng. fil de lin à sec, lin filé au secDictionnaire russe-français universel > льняная пряжа сухого прядения
-
5 vlassen
-
6 льняная нить
adjeng. fil de lin -
7 льняная пряжа мокрого прядения
Dictionnaire russe-français universel > льняная пряжа мокрого прядения
-
8 ruban
nm. RuBAN (Albanais, Annecy, Arvillard, Doucy-Bauges, Thônes), riban (Saxel.002), roban (Aix, Chambéry). - E.: Phalaride, Tige, Tresse.A1) ruban servant à retenir le filet de tête des femmes: frantyô nm. (002).A2) large ruban de soie servant de ceinture: fyan nm. (002).A3) ruban de fil de lin ou de chanvre, tresse: trèfyeû nm. (002, Samoëns).A4) ruban de coton blanc qu'on passe dans les coulisses des jupons ou des taies de traversin: trèssa nf. (002).A5) ruban flottant porté lors des mariages par chacun des époux: fyan nm. (Vallée des Arves). -
9 linnen garen
linnen garen -
10 vlassen garen
vlassen garen -
11 linum
līnum, i, n. [st2]1 [-] lin (plante). [st2]2 [-] fil. [st2]3 [-] ligne (pour la pêche). [st2]4 [-] vêtement de lin, toile, linge. [st2]5 [-] voile (de navire). [st2]6 [-] corde, cordage. [st2]7 [-] filet. - [gr]gr. λίνον.* * *līnum, i, n. [st2]1 [-] lin (plante). [st2]2 [-] fil. [st2]3 [-] ligne (pour la pêche). [st2]4 [-] vêtement de lin, toile, linge. [st2]5 [-] voile (de navire). [st2]6 [-] corde, cordage. [st2]7 [-] filet. - [gr]gr. λίνον.* * *Linum, lini. Plin. Du lin.\Linum factum. Vlpian. Appresté.\Linum infectum. Vlpian. Qui n'est point appresté.\Linum. Cels. Fil, ou Filet.\Linum. Virgil. Ret, ou filé à pescher poisson.\Lina, pluraliter. Ouid. Rets à prendre bestes sauvages. -
12 stamen
stāmĕn, ĭnĭs, n. [st2]1 [-] chaîne (du métier vertical des tisserands anciens). [st2]2 [-] fil (de la quenouille, du fuseau, des Parques...). [st2]3 [-] fil (en gén.). [st2]4 [-] fil (d'araignée). [st2]5 [-] fibre (végétale), filament; étamine. [st2]6 [-] Ov. corde (de la lyre). [st2]7 [-] cordon, bandelette; tissu, habit. - purpureo fallebam stamine somnum, Prop. 1: je trompais le sommeil en brodant la pourpre. - stamina ducere (torquere, deducere): filer. - de legibus queri Fatorum et nimio de stamine, Juv. 10: se plaindre des rigueurs du destin et d'un fil interminable d'années. - voir hors site stamen.* * *stāmĕn, ĭnĭs, n. [st2]1 [-] chaîne (du métier vertical des tisserands anciens). [st2]2 [-] fil (de la quenouille, du fuseau, des Parques...). [st2]3 [-] fil (en gén.). [st2]4 [-] fil (d'araignée). [st2]5 [-] fibre (végétale), filament; étamine. [st2]6 [-] Ov. corde (de la lyre). [st2]7 [-] cordon, bandelette; tissu, habit. - purpureo fallebam stamine somnum, Prop. 1: je trompais le sommeil en brodant la pourpre. - stamina ducere (torquere, deducere): filer. - de legibus queri Fatorum et nimio de stamine, Juv. 10: se plaindre des rigueurs du destin et d'un fil interminable d'années. - voir hors site stamen.* * *Stamen, staminis, pen. corr. neut. gene. Plin. Estain de laine, La filace qu'on met en la quenouille pour filer, Quenouillee, Une pouppe de filace.\Aurea stamina. Stat. Fils d'or.\Tenuissima. Ouid. Filets fort deliez.\Laeuia stamina ducere versato fuso. Ouid. Filer.\Gracili stamine intedere telas. Ouid. Ourdir de fil fort delié.\Minuunt colos stamina. Ouid. Les filets qu'on file vuident et evacuent les quenouilles.\Nere stamina. Ouid. Filer.\Sollicitat stamina docto pollice. Ouid. Il touche les cordes de sa harpe, Il joue doctement de la harpe.\Torquere stamina digitis. Ouid. Filer.\Pretioso stamine Serum velare aliquem. Claud. Le vestir de drap de soye.\Stamina in ligno, vel herbis. Pli. Petits filaments du bois fort deliez et menuz comme lin. -
13 rite
nf., ritte, filasse peignée de chanvre ou du lin de première qualité utilisée pour tisser les toiles ; fil de première qualité pour le tissage ; paquet de filasse peignée ; toile faite avec ce fil, utilisée pour confectionner les chemises: RITA (Albanais.001, Albertville, Annecy, Balme-Si., Chambéry.025, Chamonix, Cordon.083, Saxel, Thônes), R. COD. mha. rîste paquet de lin broyé, comprenant ce qu'on peut faire passer au séran en une seule fois.A1) peloton // flotte rite de rite, (ce qu'on met sur la quenouille du rouet pour être filé) ; ritte, mot désignant aussi une flotte de chanvre peigné, de la grosseur d'une poignée de main, prête à être livré au tisserand (LOR.15): gremechô de rita nm. (025), plèyon (083), flyôta < écheveau> (001). -
14 лён
-
15 filer
vt. (la laine, le chanvre, le lin...), faire du fil, mettre en fil ; sécréter un fil de soie (ep. de l'araignée...) ; aller vite, partir filer rapidement // en toute hâte: FeLÂ (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228c, Bellecombe-Bauges.153, Compôte- Bauges, Cordon, Montagny-Bozel.026, Thônes | 228b, Aix.017, Albertville, Chambéry.025, Giettaz, St-Pierre-Alb.), fèlâ (Bellevaux.136), f(e)lyâ (Houches | Saxel.002), filâ (026,228a, Tignes), C.1. - E.: Pister, Suivre.A1) couler lentement en formant un filet (comme de l'huile): felyâ vi. (002).A2) pousser des filaments, des fils (ep. des plantes): felyâ vi. (002), flâ (001).A3) partir // s'esquiver filer rapidement, s'enfuir, déguerpir sans demander son reste: panâ < essuyer>, flâ (001).A4) filer sans s'arrêter: flâ dâle vi. (228).A5) s'échapper, glisser entre les doigts, filer entre les mains, (ep. d'une personne, d'un animal): flâ intre filer lô dai / lé man de (001).A6) filer (doux) // passer // obéir // obtempérer, se montrer filer docile // soumis // obéissant, céder par crainte: felyâ / flâ filer (drai) vi. (002 / 001).A7) descendre en vitesse, filer en filer aval // bas, (sur un chemin, à travers prés): filâ bâ vi. (026), flâ avà (001).A8) monter filer rapidement // en vitesse, filer en filer amont // haut, (sur un chemin, à travers prés): flâ amo (001).A9) filer, s'enfuir, déguerpir, partir: vîya adv. (Lanslevillard), R. it. via.--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) filo (001) ; (tu, il) file (001,003,025,153,228) ; (nous) flin (001) ; (vous) flâ (001) ; (ils) filon (001,026). - Ind. imp.: (je) flivou, (tu) flivâ, (il) flâve, (vous) flivâ, (ils) flivô (001). - Ind. fut.: (je) filrai (001). - Cond. prés.: (je) filri (001). - Subj. prés.: (que je) flézo (001). - Subj. imp.: (que je) flissou (001). - Ip.: fila < file> (001,017). - Ppr.: flêê (001). - Pp.: flâ, -â, -é (001).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
16 rouet
nm., tour, (pour filer la laine): bargo (St-Jean-Sixt, Villards-Thônes), BÈRGO (Albanais.001b.PPA., Balme-Si., Chavanod, Leschaux), bêrgo (Alex, Thônes.004), beurgo (Cordon.083), borgo (Abondance.en 1614, Montagny- Bozel.026, Morzine), bourgo (Tignes), brègo (001a.COD., Albertville, Alex, Annecy.003, Beaufort, St-Martin-Belleville, Saxel.002), R. / fr. LAR. vargue <dans les filatures de soie, chacun des étages d'un moulin à dévider la soie> => Verge ; tor < tour> (004,026, Chambéry.025). - E.: Jouet, Vélo.A1) rouet à ailettes ; (selon CHM.166b, vers la fin du 15e ruiss., l'usage du rouet à ailettes se généralise en Europe ; on l'utilise à cette époque pour filer le lin, le chanvre et la laine ; il marque un progrès technique considérable): âlèta nf. (025, GEC.106).B) les éléments du rouet: Épinette, Pédale, Roue.B1) base de la quenouille ; servante à bobines: sarvanta < servante> nf. (002), charvanta (083).B2) bobine du rouet où s'enroule le fil, (bobine qui a remplacé le fuseau): épè-ntà nf. (003) ; banblyè (Entremont.138), beûblye, bobèlye nf. (025), boblyè, bublyè (004), bublyeu (083), bubulye (Samoëns) (138), R. Bobine ; bèrgôta < fuseau> nf. (001).B3) ailettes (certains rouets comportent des ailettes munies de crochet): âlteu nfpl. (083). -
17 tige
nf. (d'une plante, de graminée): TÎJE (Albanais.001.FON., Villards- Thônes. 028) ; bushe < bûche> (Cordon), butse (Montagny-Bozel) ; danye (Saxel), R.1a. - E.: Rejeton.A1) tige d'un arbre ébranché: grulye nf. (St-Paul-Cha.079), gorlye (004), R.2a => Cep.A2) tige d'un arbuste ébranché: grulyon nm. (079), R.2a. - E.: Tisonnier.A3) tige de noisetier, de châtaignier... qu'on fend en rubans minces pour tresser les paniers, faire des liens: râpan-na nf. (021, Saxel.002, Vieugy), R.2b ; kuti nm. (001).A4) tige de ronce que l'on fend en quatre rubans pour tresser la paille des bannetons: ranpan-na nf. (001), R.2b.A5) tige // pied tige (de tabac dépouillé de ses feuilles, de maïs dépouillé de ses épis, de chou dont on a coupé la tête, de trèfle ou de luzerne dépouillé de ses feuilles): tromé nm. (001), R.1b ; kana (Chavanod).A6) tige des pommes de terre, des haricots, des petits-pois...: ranma nf. (001, 003, Vaulx).A7) petite tige tige // branche: byèlè nm. (028).A8) tige de lin: tou nm. (Chamonix, CCG.40).A9) tige de chanvre: fame nf. (044, CCG.66).B1) dessus d'une chaussure comprenant à la fois l'empeigne et la tige (qui sont fait avec du cuir de vachette): TÎJE nf. (001).B2) tige d'une chaussure (qui enveloppe la jambe): shanba < jambe> nf. (001).--R.1a------------------------------------------------------------------------------------------------- danye < dév. afr. DAF.168 denier < refuser> « tige qu'on délaisse « refus, rejet < l. denegare < dénier> => Nier, D. => Chanvre, Cou, Fléau (de balance), Flèche (de clocher), Gorge.--R.1b------------------------------------------------------------------------------------------------- tromé < fr. NDE. trumeau < jarret de boeuf> < afr. trumel <gras de la jambe, jambe> < fc.Sav.thrum < morceau> / all. Trumm / a. thrum <bour de fil, frange, tisser, franger> / aha. DUD. drum <éclat, morceau> / nl. drom <tas, moué> / suéd. dial. trum <souche, billot> < ie. DEE.Sav.trm- => Tomme (toma) /// Tige (tije).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
18 влакно
ср 1. (косъм) cheveu m, poil m 2. (нишка) fil m, fibre f, soie f, filament m, brin m; ленено влакно fibre de lin; текстилни влакна fibres textiles; памучно влакно soie de coton. -
19 vlasdraad
-
20 cotton
cotton ['kɒtən]1 noun(a) (material, plant) coton m;∎ to pick cotton cueillir le coton;∎ put it with the rest of the cottons (garments made of cotton) mets-le avec le reste du (linge en) coton;∎ is this dress cotton? (made of cotton) cette robe est-elle en coton?►► American cotton batting bourre f de coton;Geography Cotton Belt = région du coton dans le sud des États-Unis;British cotton bud coton-tige ® m;Botany cotton bush cotonnier m;American cotton candy barbe f à papa;Technology cotton gin égreneuse f de coton;cotton grass linaigrette f, lin m des marais;cotton mill filature f de coton;cotton picker (person) cueilleur(euse) m,f de coton;cotton plant cotonnier m;the Cotton State = surnom donné à l'Alabama;American cotton swab coton-tige ® m;cotton waste (UNCOUNT) déchets mpl de coton;British cotton wool coton m hydrophile, ouate f;∎ familiar my legs feel like cotton wool j'ai les jambes en coton;∎ figurative to wrap sb in cotton wool être aux petits soins pour qn;∎ to bring a child up in cotton wool élever un enfant dans du coton;cotton wool balls boules fpl de coton;figurative cotton wool clouds nuages mpl cotonneux;cotton wool pads rondelles fpl de coton ou d'ouate;cotton wool swab coton-tige ® mfamiliar piger;∎ to cotton on to sth piger qch;∎ one of the first companies to cotton on to the advantages of the system l'une des premières sociétés à piger les avantages du système(a) (take a liking to → person) se prendre d'amitié pour□ ;∎ I didn't cotton to her at first ça n'a pas accroché avec elle au début∎ I don't cotton to that kind of behaviour je n'approuve pas ce genre de comportement□
См. также в других словарях:
fil — [ fil ] n. m. • XIIe; lat. filum I ♦ 1 ♦ Brin long et fin (⇒ fibre) des matières textiles. Réunion des brins de ces matières tordus et filés. Fil à tisser. Fil de lin, de chanvre, de coton, de laine, de soie, de nylon, de polyester. Chaussettes… … Encyclopédie Universelle
lin — [ lɛ̃ ] n. m. • 1170; lat. linum 1 ♦ Plante herbacée (linacées) à fleurs bleues, cultivée pour ses graines oléagineuses (⇒ linette), et ses fibres textiles. Huile de lin. Graines de lin, employées en pharmacie. Farine de lin, utilisée pour les… … Encyclopédie Universelle
fil — (fil ; au pluriel, l s ne se lie pas ; cependant plusieurs la lient : des fil z argentés. Au XVIIe siècle on prononçait fi ; l l ne se prononce dit Chifflet, Gramm. p. 209, qu en cette phrase de fil en aiguille. Au XVIe siècle Palsgrave, p. 24,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
lin — LIN, subst. m. Sorte de plante qui croist par petits tuyaux, & dont l escorce se broye & se file pour en faire de la toile. Semer du lin. cueillir du lin. graine de lin. huile de lin. fil de lin. filer du lin. toile de lin, de fin lin. Gris de… … Dictionnaire de l'Académie française
LIN — s. m. Plante dont la graine est employée à beaucoup d usages, et dont la tige fournit un fil qui sert à fabriquer des toiles fines et des dentelles. Semer, cueillir du lin. Fleur, graine de lin. Farine de graine de lin. Eau de graine de lin.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LIN — n. m. Plante herbacée, à fleur bleue, dont la graine est employée à beaucoup d’usages et dont la tige fournit un fil qui sert à fabriquer des toiles fines et des dentelles. Semer, cueillir du lin. Farine de graine de lin. Eau de graine de lin.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
fil — FIL. s. m. Petit brin long & delié qui se tire de l escorce, du chanvre & du lin, &c. Du chanvre qui donne de beau fil. les fils de ce lin là sont extremement deliez. les fils dont on fait les toiles de lin, les toiles de chanvre, les toiles de… … Dictionnaire de l'Académie française
Lin Cultivé — Pour les articles homonymes, voir LIN … Wikipédia en Français
Lin cultive — Lin cultivé Pour les articles homonymes, voir LIN … Wikipédia en Français
lin — (lin) s. m. 1° Plante dont la tige fournit un fil servant à fabriquer des toiles fines et des dentelles, et dont le nom botanique est linum usitatissimum, L. • Les réfugiés français avaient porté en Irlande et en Écosse la culture du lin et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Lin Textile — Le lin textile ou la toile de lin est une étoffe issue du lin. Sommaire 1 Fabrication 2 Historique 3 Caractéristique 4 Voir aussi … Wikipédia en Français